英語で住所表記

2016年10月24日

先日、海外のサイトで新規の会員登録をしようとしたときに、住所欄がありました。

うーん。何度経験しても英語で住所を書くことができません。

そこで便利なサイトを発見。

JuDress
住所→Address変換サイト

試しに、当院の住所 441-8092 愛知県豊橋市牟呂外神町6-13 で変換してみると

↓↓↓

6-13, Muro Togamicho, Toyohashi-shi, Aichi, 441-8092, Japan

と変換されました。

素晴らしい。

ただ問題があるろすれば、次に使うときまでにこのサイトのことを覚えていられるかがカギですね。


同じカテゴリー(日々のこと)の記事画像
神戸でカイロプラクティックのお勉強
岩村城
長浜散策
五月人形の飾り付け
桜淵公園
土筆
同じカテゴリー(日々のこと)の記事
 神戸でカイロプラクティックのお勉強 (2018-05-23 21:00)
 岩村城 (2017-06-17 17:35)
 長浜散策 (2017-05-31 21:36)
 五月人形の飾り付け (2017-04-20 21:10)
 桜淵公園 (2017-04-19 12:11)
 土筆 (2017-04-04 20:14)

Posted by shimon at 21:29│Comments(0)日々のこと
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。